В Болгарию ввозили сырье (железо, серебро, золото, олово, сердолик, бирюзу, янтарь и др.), некоторые металлические изделия, главным образом предметы вооружения, женские украшения, изготовленные среднеазиатскими и арабскими мастерами, русские стеклянные браслеты, шиферные пряслица и другие изделия, китайские бронзовые зеркала, шелковые и другие ткани из Средней Азии, Ирана, Армении, Азербайджана, Византии, а также лакомства и пряности (изюм, перец и т. п.).
Выезжая к северным племенам, в «страну Вису» и Югру, болгарские купцы выгодно обменивали свои товары на собольи, бобровые и беличьи меха, которые затем шли на экспорт.
Из Болгарии вывозили, главным образом в восточные страны, меха соболя, горностая, «буртасских» красной и черной лисиц, куницы, белки и бобра, мед, воск, скот, рыбу, белужий клей, орехи, березовый лес, кожевенные изделия, шапки и прочие товары. В Верхнее Прикамье и Приуралье вывозилась продукция болгарских ремесленников (ювелирные изделия, женские украшения, орудия труда и т. п.), в русские княжества — хлеб, юфть и некоторые ремесленные изделия.
О степени развития и характере торговли Волжской Болгарии можно судить по тому, что здесь наряду с куньими и беличьими мехами, выступавшими в качестве денежной единицы, были уже в обращении и металлические деньги. Ибн-Русте подчеркивает, однако, что у болгар не было своей чеканной монеты (до X века) и они употребляли монеты иностранного происхождения. Это были куфические дирхемы, чеканившиеся в Багдадском халифате с VIII века. Дирхемы и куньи меха вполне удовлетворяли рынки Восточной Европы, в том числе и Волжской Болгарии, до X века.
В X веке в Болгарии появляется своя чеканная монета. Это оказало большое влияние на дальнейшее развитие производства. Первые монеты болгар являлись восточными подражаниями: в Волжской Болгарии в большом употреблении были среднеазиатские монеты.
Другие статьи:
История и
хронология исследований Отрара
Первые сведения об Отраре содержат литературные источники, относящиеся к первым десятилетиям XVIII в. Далее Отрар упоминается в записках Филиппа Назарова, русского переводчика, побывавшего в Коканде в 1813-1814 гг. В 1886 г. П. И. Пашино ...
Айнский вопрос
Айны являются прямыми потомками эбису, доказательством тому служат айнские предания и различные историко-мифологические материалы японцев, даже сегодня в японском языке название этноса Айну переводится как Эбису, а в некоторых транскрипци ...
Первые предприниматели Владивостока
В современных условиях, когда общество ищет возможные пути выхода из кризиса, опыт наших предков просто необходим. В этой связи, безусловно, интересен материал об отечественных предпринимателях на Амуре в дореволюционный период.
Цель дан ...
