Что касается принадлежности концепта к определенной группе носителей, то с этой точки зрения его можно отнести к универсальным концептам, хотя, в силу своей самобытности, которая объективирована в самой его номинации, он может обнаруживать национальную специфику. По степени абстрактности содержания он, несомненно, является абстрактным, а не конкретным, так как представляет собой продукт ментальной деятельности человека, а не артефакт.
Попытаемся выявить некоторые способы имплицитной вербализации вышеназванного базового концепта с целью детализации его смыслового содержания. Так как чем глубже (объективнее) наше представление о предмете, тем с большей долей вероятности можно прогнозировать способы его актуализации в мире. На наш взгляд, из всех «неявных» способов языковой репрезентации концепта наиболее релевантным в плане обеспечения его понимания является метафора, которая «рассматривается нами, прежде всего, как способ интерпретации исторического события или явления» [4, с. 59], к коим, несомненно, можно отнести и предмет нашего исследования в данной статье, учитывая, что «этнос возникает и исчезает в историческом времени, хотя и относительно устойчив» [1, с. 40].
Обратимся теперь к анализу исторических контекстов, в которых рассматриваемый нами концепт вербализуется в рамках единой метафорической модели, а именно: национальная культура есть исчезающий биологический вид. «The ancestors of those who survived and are still living on reservations today are now attempting to keep their culture alive in the tradition of Sequoyah, a half-Cherokee who, in 1823, invented a system for writing the Cherokee language» [7, с. 49; здесь и далее подчеркнуто нами. – Е.С.]. Языковое выражение «to keep their culture alive» базируется на пресуппозиции, что понятие культуры в сознании человека может структурироваться в виде живого существа, жизнеспособность которого зависит от готовности человека сохранить ему жизнь (attempting to keep alive). Это живое существо может находиться под угрозой исчезновения (endangered), пытаясь, несмотря на свою уязвимость (fragile, broken), выжить (to survive). «American Indian cultures and languages, although fragile, broken, and endangered, continue to survive to this day» [7, с. 49]. Однако процесс вымирания (dying out) и исчезновения (disappearing) живых существ продолжается, и они находятся на грани вымирания (at risk of extinction). «The result: rich Native American traditions and customs are gradually disappearing or dying out. And because these native languages are not being preserved, they are at risk of extinction» [7, с. 49].
В следующем контексте процесс ликвидации, уничтожения (extinguish) культуры рассматривается как результат определенной политики, и концептуализируется в терминах безжалостного отношения человека к миру растений, которые вырывают с корнем (eradicate), не оставляя даже следов их существования (erase): «The ultimate intention of this policy was to extinguish the Native Americans’ culture by eradicating their beliefs, traditions, languages, and religions in a single generation – in effect, to erase the Native Americans’ traditional culture» [7, с. 49].
Подобно заповедным зонам, создаваемым для защиты и охраны редких видов животных и растений, в обществе создаются музеи, призванные обеспечить сохранность (preservation) и изучение (study) образцов культуры, формируя ценностное отношение (appreciation) людей к выставляемым оригинальным, подлинным (indigenous) экспонатам. «A welcome movement is occurring in the Native American community, one that promotes appreciation and preservation of indigenous cultures and their languages» [7, с. 47]; «This museum is dedicated to the preservation, study and exhibition of the life, language, literature, history and arts of the Native Peoples of the Western Hemisphere» [7, с. 49].
Анализ языковых средств, обеспечивающих метафорическую репрезентацию исследуемого нами концепта на вербальном уровне, показывает, что рассматриваемое явление (национальная культура) во многом схоже с нашими представлениями об исчезающем биологическом виде.
Систематизируем наши наблюдения, исходя из представленных выше примеров. Итак, говоря о проблеме исчезновения культуры американских индейцев, авторы текстов используют следующие лексические средства: endangered, disappearing, dying out, extinguish, eradicating, erase, которые, несомненно, вызывают ассоциации с проблемой разрушения природной среды обитания человека, а также – appreciation, preservation, study, to keep alive, напоминающие о необходимости предотвратить возможные драматические последствия этого процесса. Подобная метафо – ризация носит онтологический характер, так как абстрактный концепт, структурно представляющий собой универсально используемый гештальт (целостный образ), трактуется в терминах конкретных событий, имеющих место в материальном мире.
Зададимся вопросом: почему, говоря о судьбе культуры исчезающего народа, авторы исторических текстов прибегают к метафорической концептуализации, относящей нас к проблеме исчезновения некоторых биологических видов? Является ли подобное ментальное видение проблемы случайным? Нет, если согласиться с концепцией известных американских лингвистов Дж. Лакоффа и М. Джонсона относительно метафорической природы нашего мышления, включающей идею о том, что «наши понятия упорядочивают воспринимаемую нами реальность» [3, с. 267]. Поскольку понятийная система далеко не всегда осознается нами, одним из способов ее постижения является обращение к естественному языку, так как именно «язык выступает как важный источник данных о том, что эта система понятий собой представляет» [3, с. 267]. Следовательно, анализ выбора языковых средств, используемых говорящим при освещении той или иной проблемы, может способствовать либо выявлению его имплицитных, не всегда осознаваемых представлений о ней, либо подтверждать истинность тех или иных выводов и умозаключений, к которым он приходит в процессе ее (проблемы) изучения. Тогда, исходя из результатов метафорического анализа вышеприведенных контекстов, можно предположить, что законы этногенеза, предполагающие исчезновение одних народностей и появление других, идентичны закону естественного отбора, управляющему явлением биоценоза (способами взаимодействия живых организмов между собой).
Другие статьи:
Мифологическая и историческая основа формирования повествовательных жанров
эскимосского фольклора
Эскимосы, ближайшие соседи чукчей на восточном побережье Чукотского полуострова, как свидетельствует Г.А. Меновщиков, также верили в свои фольклорные повествования и называли их ун'ипаг'ан, что в переводе на русский язык означает «рассказ ...
Городище Алтынтобе
Первые вв. н. э.- 11 в. В 8-ми км к северо-западу от села Когам.
Обследовано в 1947г. Южно-Казахстанской археологической экспедицией (А.Н. Бернштам). В 1949 г. заложен раскоп в южной части шахристана. Были вскрыты 3 культурных слоя с о ...
Геог-я ремесла в развитом средневековье. Шампанские ярмарки. Гензейский
союз. Типы поселений
Крупнейшим текстильным центром Тосканы была Флоренция. Наибольшего подъема флорентийское шерстяное ремесло достигло в XIII —начале XIV в.; в 1307 г., например, продукция цеха Лана составляла около 100 тыс. «кусков» (рулонов) ткани. Сырьев ...
