Украинский язык относится к восточнославянской группе индоевропейской семьи, по глоттохронологическим данным наиболее близок к белорусскому, время разделения украинского и белорусского ~400 лет назад, время разделения русского и общего предка украинского и белорусского в различных работах оценивается от 1200—900[55] до 500[56] лет назад. Печать квартальных календареи заказать printb.ru.
Письменность на основе кириллицы.(рис. 3)
Рис. 3 Пример украинской письменности
В украинском языке выделяются следующие территориальные диалекты:
· северо-западные (полесские), испытавшие влияние белорусского языка;
· юго-западные (галицкие, закарпатские, буковинские), испытавшие влияние польского и словацкого языков;
· юго-восточные (приднепровские), были положены в основу литературного языка;
· северо-восточные (слобожанские), испытавшие влияние русского языка.
На территории Украины для большинства украинцев родным является украинский язык: согласно данным официальной Всеукраинской переписи населения 2001 года, 67,5 % живущих на Украине украинцев считают своим родным языком украинский, 29,6 % — русский; доля украинцев, считающих родным языком украинский, значительно колеблется в зависимости от области проживания — от 98,3 % в Тернопольской области до 10,1 % в Автономной республике Крым.
Для украинцев, проживающих на территории Украины, также характерен украино-русский билингвизм.
В украинском языке практически отсутствуют ругательства, а те что есть носят скорее шуточный характер. Этот язык мало подходит для конфликтных ситуаций. Например, автору Цункевичу доводилось видеть, как в украинской школе учительница, общающаяся с учениками лишь по-украински, вынуждена была переходить на русский, когда возникала потребность отчитать ученика построже. Еще одной особенностью украинского языка является его пресловутая певучесть, т.е. склонность выражать внутренние состояния, такие как признательность, чувство вины и т.п. интонацией со множеством оттенков, оставляя при этом собеседнику значительную свободу в истолковании, которое он также скорее обозначит не словом, которое «не воробей», а оттенками интонации. В результате такие слова как «спасибо», «извините», т.п. часто являются излишними либо же являются следствием влияния иных культур. На каком языке говорят в разных частях Украины можно проследить на рисунке 4.
Рис. 4. % населения говорящий на том или ином языке на территории совр. Украины
Другие статьи:
Сущность камнерезного искусства
В словаре русского языка В.И. Даль пишет: «Камень – всякая твердая нековкая и нераспускающая в воде горная порода в виде сплошной массы и отдельных кусков». С тех пор прошло более столетия, а это определение не претерпело каких либо измен ...
Современное декоративное искусство
Казахское народное прикладное искусство является неиссякаемым источником творческого вдохновения для современников, бережно сохраняющих древнее культурное наследие своего народа. Они умело развивают и используют декоративные мотивы, найде ...
Государственный природный заповедник "Басеги"
Государственный природный заповедник "Басеги" был организован в 1982 году с целью сохранения и изучения природных комплексов коренных среднетаежных массивов елово-пихтовых лесов, расположенных по склонам хребта Басеги (Западные ...
