На мой взгляд, унификация названий народа и языка будет оптимальной, если построить ее на основе ключевого для этнической истории нашего народа названия «Азер». Правда, вначале придется освободить это исконно тюркское название от преобладавшей ранее ираноязычной трактовки, согласно которой «Азер» означает огонь. Следует отметить, что современное освещение различных базовых вопросов древнего периода истории азеров, в том числе и в вопросе трактовки названия «Азер», пока не может считаться удовлетворительным. Дело в том, что современная историческая наука Азербайджана все еще находится в стадии переосмысления нашей древней истории в свете открывающихся новых исторических фактов, а также в ходе постепенного отхода от советской традиции идеологизированного, политизированного подхода к трактовке нашей древней истории. Как известно, в советский период молодой и неокрепшей исторической науке Азербайджана навязывался принцип искусственной иранизации древнего периода этнической истории нашего народа, лишая тем самым наш тюркский народ его генетических связей с древним тюркским шумерским этносом, внесшим огромный вклад в становлении основ древней цивилизации человечества. Таким образом, пытались лишить азеров естественной гордости за свою древнюю истории, нанося тем самым дополнительный удар по морали и свободолюбию патриотов, которые еще в конце 50-ых начале 60-ых годов прошлого века начали движение национального пробуждения и освобождения от оков советской тоталитарной системы. К сожалению, подобная антитюркская идеологическая подоплека советской исторической школы проявилась в Азербайджане также и в раскрытии семантики ключевого для нашего этноса термина «Азер» («Azяр»), который в советский период длительное время представлялся исключительно как фарсидский термин, означающий огонь. Следует отметить, что раскрытие подлинной семантики термина «Азер» довольно не простое дело. Это было обусловлено не только отмеченной идеологической направленностью трактовок исторических событий советской исторической школы, но и недостатком исторического материала и общей слабостью новорожденной исторической школы Азербайджана. В результате мы имели в советский период неполноценное и зачастую ошибочное освещение многих аспектов древней истории страны, в том числе и в вопросе верного установления этноязыковой идентичности населявших ее племен и народностей. Например, в первом томе академического труда «История Азербайджана», изданного в 1958 г., указывается, что название «Азербайджан» происходит от имени правителя страны Атропата, жившего в ЫВ веке до н.э. [3,с.44]. Однако последующие исторические изыскания наших ученых выявили ошибочность подобной трактовки. Так, установлено, что создатель «Авесты», священной книги зороастризма, Зардушт, живший в ВЫ веке до н.э., утверждал: «…мои мюриды – хранители огня, носители огня – азербаны, распространившись повсюду, вернулись в нашу страну Азербаган» [4]. Как видно, название Азербаган намного древнее названия Атропатена и уже поэтому название страны не может быть производно от имени правителя Атропата. Нетрудно заметить, что в названии Азербаган, или Аз-ер-ба-ган имеются все составные части более позднего названия Аз-ер-бай-джан.
Бурный период развития национального самосознания народа Азер и национальной исторической науки в Азербайджанской ССР в 60-ых годах ХХ века позволил выявить новые подходы в трактовке различных проблемных сторон нашей истории. Это дало возможность более эффективно и обоснованно вести борьбу с серьезными искажениями нашей истории. В освещении нашей истории сегодня можно выделить наличие двух противоположных подходов двух лагерей наших историков: один лагерь пытается иранизировать генезис народа Азер, а другой лагерь довольно успешно вскрывает новые факты и доказательства доминирующих тюркских корней автохтонного азерского народа страны. Подобная борьба идет, в частности, и вокруг трактовки названий «Азер» и «Азербайджан». Я разделяю убедительность позиций тех исследователей, которые дают тюркскую трактовку этих названий. А именно, согласно тюркской трактовке, название «Азер» («Azяr») состоит из компонентов «Аз» и «ер» («Az» и «яr»). «Аз» (фонетические варианты Аз/Ас) является названием тюркского народа «ас», широко расселенного в древности на просторах Азии. «Ер» (Ar/ Яr) по-тюркски означает человек, мужчина, в дальнейшем же этот компонент в сложных словах принял значение суффикса, означающего множество, народ. Таким образом, Аз-ер (Az-яr) означает по-тюркски «народ Аз». Одно из значений древнетюркской компоненты «бай» («bayat», «bay») в названии «Азербайджан» это бог, на тюркском же наречии компонента «кан»-«ган»-«джан» имеет значение места, благодатного места. Таким образом, значение названия Азербайджан раскрывается по-тюркски как благодатное место, где находится божество народа Азер, или благодатное место, которому народ Азер поклоняется и где он живет [5]. Полагаю, на верность подобной трактовки может указывать и сущность возникшего в Азербайджане учения зороастризма. Зороастризм, построенный на основе культа огня, обоготворял Азербайджан как страну, которая характеризуется выходящими на поверхность земли священными огнями. Наши ученые на основе фактов все более склоняются к мнению, что родной язык зороастрийцев-магов и их патриарха Зардушта был тюркским [6, с.246-256]. Это также указывает на то, что язык древних азеров был тюркским.
Другие статьи:
Выдающиеся ученые города Саратов
Па́вел Никола́евич Я́блочков — русский электротехник, военный инженер, изобретатель и предприниматель. Известен разработкой дуговой лампы (вошедшей в историю под названием «свеча Яблочкова») и другими изобретениями в област ...
Современная этнокультурная характеристика вепсов
Немногочисленная вепсская интеллигенция сумела привлечь внимание общественности и органов власти к вепсской проблеме. В октябре 1988 г. в Петрозаводске было проведено межрегиональное совещание "Вепсы: проблемы развития экономики и ку ...
Промышленное хозяйство А.Н.Демидова.
Заводская часть отцовского наследства, перешедшая к Акинфию, состояла из семи действовавших заводов – Тульского доменного и молотового (пущенного около 1695 г.) (см. приложения 1 и 2), Невьянского доменного и молотового (1702), Шуралинско ...
