Историческая реальность сложилась таким образом, что сегодня основной груз исполнения языковой программы азеризма лежит на плечах азеров Азербайджанской Республики. Хотелось бы верить, что азерам независимого Азербайджана хватит самоотверженности и патриотизма для исполнения своей языковой миссии и долга перед Большим азерским этносом. Свидетельством способности нашей интеллигенции исполнить подобную миссию может быть ее достойная роль в сравнительно недавней истории бурного, хотя и краткосрочного национального ренессанса в Азербайджане в 60-ых годах ХХ века. Для осознания возможностей нашей интеллигенции уместно кратко обозреть процессы этого национального ренессанса. Тоталитарные условия советского режима того времени, сложная межнациональная ситуация в Азербайджане того периода не были благоприятны для начала подобного ренессанса. Во многом это было обусловлено чрезмерно высокой ролью русского языка в послевоенный период начала 50-ых годов как в целом в Советском Союзе, так и в частности в Азербайджане, в котором азерийский язык находился в положении второстепенного языка. Эта ситуация серьезно осложнялась высоким удельным весом в отмеченный период численности некоренного, иноэтничного населения в Азербайджане и особенно в его столице, что было следствием вековой экспансионистской политики России. Еще царская Россия с целью организации христианского пояса на Южном Кавказе осуществляла массовое переселение в течении ХЫХ века в Азербайджан христиан, прежде всего, армян и русских. В дальнейшем новая значительная волна русских переселенцев из России уже в конце ХЫХ в. – начале ХХ в. была связана с организацией крупного нефтяного производства в Баку. В результате численность некоренного населения в самом городе Баку в середине ХХ века превышала численность азеров, в связи с чем в столице республики превалировала русскоязычная среда, а во всех основных сферах общественной жизни доминировал русский язык, охватывая и те сферы, в которых должен был бы функционировать азерийский язык, как язык титульной нации республики. Однако, в 60-ых годах прошлого столетия столь ненормальная языковая ситуация стала меняться в направлении резкого расширения сферы функционирования азерийского языка. Обусловлено это было прежде всего процессом массового переезда в этот период азеров из сельских районов в столицу. Дело в том, что в середине 50-ых годов в Советском Союзе был отменен запрет сельчанам на получение прописки в городах. Это привело к массовому переезду в Баку и другие города Азербайджана сельского населения, которое было сплошь азериязычным. Быстрое и значительное увеличение в столице численности носителей азерийского языка и азерлийской национальной ментальности, привело к смене всей национальной ситуации в республике. Во-первых, удалось остановить и даже обернуть вспять процессы русской ассимиляции некоторой части столичных русскоязычных азеров, во-вторых, в среде русскоязычных азеров резко активизировались процессы формирования у них азерлийского национального самосознания, в-третьих, массовый переезд сельчан в столицу в условиях начавшейся в тот период научно-технической революции обусловил резкое расширение в республике в 60-ых годах прошлого столетия системы высшего образования на азерийском языке. В результате этих процессов в республике наблюдалось явление бурного развития азерийского языка и резкого роста потребности в азериязычной научной, технической, общественной и иной литературе. Кстати, симптоматично, что именно в этот период активного национального развития в оборот стал входить термин «Азери» для наименования нашего народа и языка.
В то время наша во многом еще молодая национальная интеллигенция продемонстрировала свою высокую дееспособность в деле языкового строительства. В период бурного, хоть и краткосрочного национального ренессанса 60-х годов прошлого века национальная интеллигенция советского Азербайджана сумела достойно ответить на резко возросшие языковые запросы неожиданно пробудившейся нации. В то время нашей интеллигенции удалось совершить мощный качественный скачок в развитии нашего языка, унифицировав его нормы и образовав терминологию по многим направлениям разворачивающейся в тот период в мире научно-технической революции. И хотя в самом конце 60-х годов советская коммуналистическая система, предприняв активные ограничительные меры против нашего хоть и бурного, но спонтанного национального ренессанса, сумела затормозить бурный процесс резкой активизации национальной жизни, тем не менее, в целом ограничительная реакция советской системы безнадежно запоздала, ибо азерлийский национальный ренессанс 60-ых годов в советском Азербайджане в основном успел состояться. В результате этого идеи национального возрождения успели прочно внедриться в юные в то время умы и души моих ровесников, сформировав целые поколения молодых патриотов. Считаю, что именно азерлийский ренессанс 60-ых годов подготовил в целом ту этническую почву, на которой в последующем в конце 80-ых годов взошли семена нашего национального возрождения, расцветшие в 1991 году прекрасными цветами национального освобождения и восстановления государственной независимости Азербайджана.
Другие статьи:
Моральные ценности в буддизме
Буддисты подходят ко всем моральным ценностям, учитывая следующие принципы:
- очищение разума и развитие мудрости;
- следование наставления;
- непреложность закона Кармы и перерождения;
- направленность на искусные методы;
- развитие ...
Исследования топонимов.
Пользуясь топонимами, люди задумывались над их смысловым значением. Первые попытки дать объяснения некоторым географическим названиям были в XVIII веке, когда еще не существовало топонимики как науки.
Первые «исследования» носили чисто п ...
Особо охраняемые
природные территории Пермской области
На 2007 года в Пермской области насчитывается 375 особо охраняемых природных территорий, которые занимают около 10% территории области. Из них 325 - регионального (областного) уровня, 48 - местного и 2 - федерального.
В 2004 году была пр ...
